Google翻訳でApple HIGとMaterialDesignを和訳してみるマン

このアカウントはひたすらガイドラインをGoogle翻訳して書き控えとくだけのものです。誤訳多いと思われます。誤訳の指摘とかもらえたら有り難いです。

Ratings and Reviews

https://developer.apple.com/design/human-interface-guidelines/ios/system-capabilities/ratings-and-reviews/

Ratings and Reviews

レーティングとレビュー

Ratings and reviews help people make informed decisions when considering whether to try out your app. Positive ratings and reviews can mean more downloads of your app, and customer feedback gives you insight into real world usage that helps direct future development efforts.

評価やレビューは、アプリを試してみるかどうかを検討する際に、情報に基づいた判断を下すのに役立ちます。 プラスの評価とレビューはアプリのダウンロード数を増やすことができ、お客様からのフィードバックにより、今後の開発作業の指針となる実際の使用状況を把握することができます。

Delivering a great overall experience is the best way to encourage positive ratings and reviews, but it’s also important to ask for feedback at appropriate times. Keep these considerations in mind when asking people to rate your app.

全体的な体験を提供することが肯定的な評価とレビューを促進する最良の方法ですが、適切な時期にフィードバックを求めることも重要です。 人々にあなたのアプリを評価するように依頼するときは、これらの考慮事項を念頭に置いてください。

Ask for a rating only after the user has demonstrated engagement with your app.For example, prompt the user upon the completion of a game level or productivity task. Never ask for a rating on first launch or during onboarding. Allow ample time to form an opinion.

ユーザーがあなたのアプリへのエンゲージメントが発生した後でのみ、評価を求めます。たとえば、ゲームのレベル生産性タスクの達成時にユーザーにプロンプトを表示します。 最初の起動時またはオンボード中に決してレーティングを要求しないでください。 意見を形成するのに十分な時間を許してください。

Don’t interrupt the user, especially when they’re performing a time-sensitive or stressful task. Look for logical pauses or stopping points, where a rating request makes the most sense.

特に時間に敏感な作業やストレスの多い作業を行っている場合は、ユーザーを中断しないでください。 合理的な休止や停止点を探します。ここでは、評価要求が最も合理的です。

Don’t be a pest. Repeated rating prompts can be irritating, and may even negatively influence the user’s opinion of your app. Allow at least a week or two between rating requests and only prompt again after the user has demonstrated additional engagement with your app.

害虫にならないでください。 反復レーティングのプロンプトはうざったいものになり、ユーザーのアプリに対する意見に悪影響を及ぼすことさえあります。 評価リクエストの間に少なくとも1〜2週間は要し、ユーザーがアプリの追加利用を確認した後のみに再度プロンプトを表示してください。

System Rating and Review Prompts

システム評価とレビューのプロンプト

The system offers a consistent, nonintrusive way for apps to request ratings and reviews. To use this feature, you simply identify places in your app's user experience where it makes sense to ask for feedback. If the user hasn't already given feedback, the system displays an in-app prompt that asks for a rating and an optional written review. The user can supply feedback or dismiss the prompt with a single tap. (In Settings, the user can also opt out of receiving these rating prompts for all apps they have installed.) The system automatically limits the display of the prompt to three occurrences per app within a 365-day period.

このシステムは、一貫した、押し付けがましくない方法で、評価やレビューをリクエストすることができます。 この機能を使用するには、アプリのユーザーエクスペリエンス内でフィードバックを求めるのに適切な場所を特定するだけです。 ユーザーがまだフィードバックを与えていない場合は、レーティングと任意のレビューを求めるアプリ内プロンプトが表示されます。 ユーザーはフィードバックを提供したり、プロンプトを1回タップして閉じることができます。 (設定では、インストールされているすべてのアプリケーションの評価プロンプトを受け取らないように設定することもできます)。プロンプトの表示は、1アプリあたり365日に3回に自動的に制限されます。

Prefer the system-provided prompt. The system's rating prompt offers a familiar, efficient experience that's designed to engage the user with minimal impact.

システム提供のプロンプトを推奨します。 システム標準の評価プロンプトは、最小限の影響でユーザを惹きつけるように設計された、使い慣れた効率的なエクスペリエンスを提供します。

Don't use buttons or other controls to request feedback. Since the system limits how often rating prompts occur, attempting to request feedback in response to a control may result in no rating prompt being displayed.

フィードバックを要求するためのボタンやその他のコントロールをアプリ内に設置しないでください。 システムは、レーティング・プロンプトが発生する頻度を制限するので、コントロールに応答してフィードバックを要求しようとすると、レーティング・プロンプトが表示されなくなる可能性があります。

For developer guidance, see SKStoreReviewController in StoreKit.